您在這裡

『覆水盆に返らず』

c9934011 在 週五, 01/14/2011 - 21:08 發表


こぼれた水が再び盆に返らないように,
一度夫の家を去った妻は再び帰ることはきないの意。
転じて一度した事は取り返しがつかない。失った好機は,
二度と取り戾せないなとの意に用いられる。

像潑出去的水無法再回到瓶中一般,
棄夫家而去的婦人已無法再回夫家。
轉用 做過的事已經無轉圓的餘地,
或錯過的好機會不會再來之意。